2009年11月28日

古い縮緬のスカート

縮緬のスカート1.jpg
グッド(上向き矢印)古い縮緬のスカート(chirimen silk skirt)

古い古い 80年以上もたった

縮緬ばかりを集めて作ったスカートです。

こんなスカートを80年代に作り始めて

もうベッドカバーが何枚もできるくらい

たくさん作ってご好評いただいてきました。

私も一枚愛用しています。

まだ布もしっかりしていて一生もののスカートです。

縮緬端布を小物に活かすのもいいですが

それを身にまとうと一層布が喜ぶような気がします。

だって本来纏うために織られた布なのですから。

縮緬のスカート2.jpg

じっと見ていると 夢二の時代や

戦前の貴重な絹が

さまざまな人に着られ 洗われ

長い時間と試練を経て

私の手元に集まった事が

なにか不思議な気がします。

This skirt I made with pieces of antique "chirimen silk"

makes me think about ancient life of Japan.

"chirimen" is the finest silk among all silks of

this country. Its surface is slightly rough

like "Crepe de Chine" in western countries,

but very soft to the touch and fits comfortably

to the body.

They were used only by rich people for special

occasions.

Each tiny piece of the skirt was from

kimonos which were worn and washed for

so many years, but as they

were handled very carefuly even after

almost 100 years we can find nowadays their fragments

or sleeves, or even kimono itself in many

antique shops.

....................................
いつもお読みいただきありがとうございます。
*古布リメイク作品はショップ布舞でお譲りもしています。
売約済みの場合には何卒お許し下さいませ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
今日もおかげ様でがんばれます。
m(__)m
ランキング参加中です♪応援よろしくお願いします。
Click here for the ranking↓Thanks!

にほんブログ村


↓こちらでは小物作品や生活日記のブログを書いております。
My diary and tiny handmade works:
乙女小箱.gif


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・







posted by mie at 21:44| Comment(0) | 絹の服 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月08日

襤褸(らんる)なワンピース

Cam_6057.jpg
⤴A jumper dress made with old fragments "Ranru"

Cam_6056.jpg

襤褸(らんる)とはいわゆるボロのこと。

昔はどんなに小さなはぎれでも大切にして

それをつぎはぎにした「糞雑衣」(ふんぞうえ)

というものまであったといいます。

Cam_6068.jpg

Cam_6067.jpg


今日骨董市などでしばしば見かけるつぎはぎだらけの

風呂敷や着物。。。

それらの「らんる」はけっこうな高値で

取引されているようです。

そんな現象を見るにつけ昔の人の布に対する思い入れや

着るものに対する取り扱い方の現代人との違いに驚き

愕然とします。

つぎをあてて、さらにその上から刺し子をしたものもあります。

そんな布を見ているうちに、今まで作品づくりで生まれた

裁ち落としの布やら、細かいはぎれなど

とても捨てるに忍びなく、たんねんに繋ぎ合わせているうちに

できた作品がこれです。



長い年月で色あせた部分、擦り切れたところや

折り跡などもそのままデザインとして活かしました。

Cam_6066.jpg
Cam_6059.jpg

パネル布を後ろでボタン止めするとまた違う雰囲気に。
Cam_6063.jpg

Cam_6060.jpg

....................................
いつもお読みいただきありがとうございます。
*古布リメイク作品はショップ布舞でお譲りもしています。
売約済みの場合には何卒お許し下さいませ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
今日もおかげ様でがんばれます。
m(__)m
ランキング参加中です♪応援よろしくお願いします。
Click here for the ranking↓Thanks!

にほんブログ村


↓こちらでは小物作品や生活日記のブログを書いております。
My diary and tiny handmade works:
乙女小箱.gif


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・







posted by mie at 22:16| Comment(0) | 藍の服 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年04月17日

作品についてのお問い合わせ

作品はお譲りもしております。

ショップへ
online shop


作品についてのお問い合わせはショップのお問い合わせコーナーより
メールにてお願い申し上げます。



2009年04月16日

半纏のフードつきジャケット*Hooded Jacket

バッド(下向き矢印)古い半纏で作ったジャケットです
*A Hooded Jacket Made with old workman’s
livery(happi or hanten)
Cam_5850.jpg
バッド(下向き矢印)後ろ身頃
Cam_5853.jpg
バッド(下向き矢印)背中にアップリケと羽織紐をアレンジしました
*Tiny stitches and Old handwoven loop with
applique on the back
Cam_5862.jpg

古い職人の半纏。。。威勢がよくて大好きです。

それに昔の学生が着ていたという書生絣

を組み合わせたフードつきジャケット。

最近の作品の中では特に気に入ったできとなりました。

アクセントに刺し子を少し入れ

羽織紐やアップリケで個性を出しました。

フードとポケットには昔の手織りの絣を使いました。

バッド(下向き矢印)古い折り跡には刺し子をしました。
Cam_5861.jpg
バッド(下向き矢印)袖口のロゴマークとポケットにつけた古銭
*Old logo marks and an ancient coin adds 
original touch
Cam_5897.jpg
バッド(下向き矢印)見返しもアップリケでおしゃれに。


Cam_5899.jpg

*   *   *   *   *

Old workman゜s liveries (happi or Hanten)

are nice materials for making clothes.

Most of them are dyed with japanese natural Indigo

"藍/ai”and are very resistant even after

used so many years(about 80〜100).

I used two different Happi to make this jacket,

and matched with ”Shosei Kasuri” Kimono fabric which 

used to be students’wear in the past.

....................................
いつもお読みいただきありがとうございます。
*古布リメイク作品はショップ布舞でお譲りもしています。
売約済みの場合には何卒お許し下さいませ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
今日もおかげ様でがんばれます。
m(__)m
ランキング参加中です♪応援よろしくお願いします。
Click here for the ranking↓Thanks!

にほんブログ村


↓こちらでは小物作品や生活日記のブログを書いております。
My diary and tiny handmade works:
乙女小箱.gif


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・





posted by mie at 22:08| 藍の服 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年04月11日

羽織紐のアクセサリー

Cam_2508.jpg
グッド(上向き矢印)アンテイークの羽織ひもと古布のブレスレット


羽織ひもってすてきですよね。

私はよく古布の服のアクセントなどに使います。

写真のブレスは羽織ひもに古い帯地や縮緬を組み合わせ

19世紀のアンテイークビーズや木ビーズ

アジアの銀ビーズなどをあしらってみました。

古布と以外に相性がいいようです。

縮緬は本当に小さなはぎれを細かくつなぎました。

*   *   *   *   *

These bracelets were made with old hand weaved front 

loops of”Haori”(kimono jacket)and ”Obi”(sash belt)

properly matched with antique asian silver beads, 19th 

century゜s african beads etc.

Tiny patched clothes are antique chirimen clothes(crepe 

silk). Red cloth was dyed with safflower about 200

years ago.
....................................
いつもお読みいただきありがとうございます。
*古布リメイク作品はショップ布舞でお譲りもしています。
売約済みの場合には何卒お許し下さいませ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
今日もおかげ様でがんばれます。
m(__)m
ランキング参加中です♪応援よろしくお願いします。
Click here for the ranking↓Thanks!

にほんブログ村


↓こちらでは小物作品や生活日記のブログを書いております。
My diary and tiny handmade works:
乙女小箱.gif


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・





posted by mie at 23:30| 古布のアクセサリー | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

アートなアップリケ

Cam_0874.jpg


古い絣や型染めを好きなようにアップリケしたチュニックです。

さまざまな藍の表情が生き生きと見えます。

つかず離れずのゆとりと風変わりな衿の形にこだわりました。

....................................
いつもお読みいただきありがとうございます。
*古布リメイク作品はショップ布舞でお譲りもしています。
売約済みの場合には何卒お許し下さいませ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
今日もおかげ様でがんばれます。
m(__)m
ランキング参加中です♪応援よろしくお願いします。
Click here for the ranking↓Thanks!

にほんブログ村


↓こちらでは小物作品や生活日記のブログを書いております。
My diary and tiny handmade works:
乙女小箱.gif


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・





posted by mie at 21:20| 藍の服 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする